top of page

Krambambuli, das is der Titel

La cérémonie du KRAMBAMBULI, telle que le Grand Clysopompe l'a relancée :

La pièce n'est éclairée que de bougies. Les Camarades incarnant le Vin, le Rhum et le Sucre sont déguisés.

Le Vin porte costume et chapeau buse, le Rhum est habillé en pirate et le Sucre en cuisinier.

Le Magister Krambambuli (MK) apparaît.

MK : SILENTIUM ! Moi, Magister Krambambuli, je suis apparu. Trois sièges sont vacants. Et trois éléments composent le Krambambuli : le Vin, le Rhum et le Sucre.

MK : Précieux Vin, apparais devant moi !

VIN : Salutations, Seigneur ! Mon arrivée annonce le bonheur. Vin est mon nom et ma puissance. En moi vit la sagesse. Le sceptre du Krambambouli me revient : je suis le corps de la boisson. Nourri d'une terre fertile, mûri au soleil, moi, le Vin, j’égaie la vie ! Dixi !

MK : Belles paroles ! Mais le Rhum, aussi, est important. Rhum, apparais devant moi ! RHUM : Salutations, Seigneur ! Et salutations, Camarades ! Mon arrivée annonce les réjouissances. Rhum est mon nom et ma lumière. En moi sommeille l'étrange. Le sceptre du Krambambuli me revient : je suis le feu de la boisson. Bercé par la mer, rougi par le soleil, moi, le Rhum, j’apporte la passion. Dixi!

MK : Tes paroles m'enchantent mais « Tres faciunt collegium ». Sucre, apparais devant moi ! SUCRE : Je vous salue, Seigneur ! Et je complimente tous les buveurs ici présents. Mon arrivée annonce la chaleur. Sucre est mon nom et ma douceur. Je couronne et je lie le Vin et le Rhum. Le sceptre du Krambambuli me revient : je suis l'épice de la boisson. Gorgé de vent et de soleil, blanc comme neige, moi, le Sucre, je célèbre la légèreté de la vie. Dixi !

MK : Bien parlé, Sucre ! Mais à qui revient la palme ? Au Rhum ? Au Vin ? Au Sucre ? Elle revient au trois. Car tous trois nous donnent le meilleur d'eux-mêmes. Levez-vous et brassons ensemble le Krambambuli selon l'antique recette d’Eulalius Bombastus Cirrhosius de Lagerberg.

Que l'on amène le chaudron !

(Le MK amène le Krambambuli déjà préparé et chauffé dans la sale)

Ajoutons-y le meilleur du vin, de l'eau des Tropiques et du sucre! Du vin, prenons la couleur.

(On verse un petit verre de vin)

Du rhum, prenons la force. (on verse un verre de rhum)

Du sucre, gardons la douceur. (On verse un petit verre de sucre)

MK : Mélangeons les éléments et allumons-les de notre lumière :

MK : Le vin naît du soleil. Le rhum naît du soleil. Le sucre naît du soleil.

Soleil, sans qui rien ne vit, Donne force au Krambambuli !

(Le MK allume le punch avec une bougie)

MK : KRAMBAMBULI ! Ô flamme bleue, vis, grandis et fleuris dans la nuit ! Et chante !

(Pour garder la flamme en vie, on mélange le punch et on fait des cascades avec le liquide.)

MK : Le chant du « Krambambuli » ! Ad cantandum verbum habetis !

(On chante le « Crambambuli »)

MK : Cantus ex !

SILENTIUM STRICTISSIME ! L’antique Krambambuli ère parmi nous!

Je proclame pour cette nuit le règne de Krambambuli. Je déclare l'état d'urgence et vous fais part des vieux et honorables articles de loi en vigueur en temps de guerre.

§. 1 : Le Royaume de Krambambuli s’applique à tous les Camarades et à toutes les créatures ici présentes, qu'elles marchent, rampent ou volent. Les frontières du Royaume sont les murs, le sol et le toit de cette salle. §. 2 : Le breuvage est le Krambambuli. Celui qui n’en boit pas sera banni du Royaume, à moins qu'il ne soit malade de la rate, du foie, de la vessie ou de la tête. §. 3 : On ne peut quitter le Royaume, sauf pour aller manger, pisser ou chercher des breuvages. §. 4 : Tout retardataire sera puni d’un verre de Krambambuli. §. 5 : Le breuvage ne sera pas gaspillé, sous peine de punitions sévères. §. 6 : Roter, péter, chialer et bavarder sont interdits durant le Silentium. §.7 : On ne mange pas dans le Royaume. §. 8 : Si quelqu'un enfreint les règles, il sera privé de breuvage durant une demie heure. §. 9 : Krambambuli a délégué ses pouvoirs au Magister, son fidèle serviteur. §. 10 : Le Royaume cesse d'exister lorsqu’il n'y a plus de breuvage.

MK : Et maintenant, le chant du « Punch » ! Ad cantandum verbum habetis !

(on chante « Le Punch »)

MK : Cantus ex !

MK: Camarades, videz vos verres, faites de la place pour le breuvage divin. COLLOQUIUM !

(Ensuite la corona continue sous la direction du Magister Krambambuli, jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de boisson.)

Mots-clés :

Quelques messages
Messages récents
Archives
Mots-clés
Suivez-nous
  • Facebook Basic Square

Société du

Grand

Clysopompe

 

ULB

SINCE 1834
bottom of page